【Karaoke】Dancer in the Dark【on vocal】 fatman-P


Dancer in the Dark ダンサーインザダークMusic & Lyrics: fatman-P Illustration & Movie; Hatsuko Vocal: Megurine Luka www.nicovideo.jp fatman-P's Blog and Twitter fatmanbeat.blog50.fc2.com twitter.com Ex:Producers2 (Vocaloid Compilation Alubum) www.exproducers2.jp MP3(on vocal) nicosound.anyap.info MP3(off vocal) nicosound.anyap.info ---------Lyrics----------- I keep on fighting against God in such a dirty, cruel place. My left arm has been blown off, and my wings have been teared off. I keep on fighting against God in such a dirty, cruel place. My right arm is full of scars, and I've devoted everything. naze watashi wa koko ni iru no? kono kuraku yodonda sekai de rifujin na kizu no itami ga watashi wo tsune ni sainami tsuzukeru ushinau koto wo kizami tsuzukete mahi shite iku kono kanjou ni sasageta mono(koto) wo kazoe tsuzukete kuri kaesu sono toi wo I keep on fighting against God in such a dirty, cruel place. My left arm has been blown off, and my wings have been teared off. I keep on fighting against God in such a dirty, cruel place. My right arm is full of scars, and I've devoted everything. naze watashi ga tatakatteru no? kono moroku kishinda sekai de fuyukai na kizu no uzuki ga watashi wo tsune ni sainami tsuzukeru sute saru koto wo mitome tsuzukete eshi shite iku kono omoi ni kowashita mono(koto) wo kazoe tsuzukete kuri kaesu sono toi wo I keep on fighting against God in such a dirty, cruel place. My left arm has been blown off, and my wings have been teared off. I <b>...</b>


vocaloid karaoke dancer in the dark megurine luka fatman hatsuko rediakaikai

"Funny Place" Jun


\(゜□゜)/ Funny place mekurumeku yo na hibi minareta keshiki no my room hakushi no chizu wa motte iru omoidoori dakedo kimama ni korogaru melody mado kara tobidaseru no? torihada NOISE ni kamitsukarete kure PAKEru kairaku wo kisasete yaru ano hi yume mita basho kidzukeba mechanical think mune no itami mo mizu no awa kitaidoori naraba miwaku ni kazarareta melody soko ni wa nani ga aru no? muchuu no sekai wo ajimi sasete kure awai SPICE wo chiribamete yaru kawarou to suru koto wo toikakete yuku boku ga boku de aru nara sore mo waruku nai darou I sing like a bee!! tobidase! PHRASE ni notte jama na hari wa suteyou ka I sing like a rat!! atarashii hoshizora ni notte todokeru dake koko ni iru nara Dear my sky my star Funny place "Please connection" kawarou to suru koto wo toikakete yuku boku ga boku de aru nara sore mo waruku nai darou I sing like a bee!! kudaranee SHIGARAMI wo kette jama na hari wa suteyou ka I sing like a rat!! airashii ano kumo ni sotte ame nochi hare boku ga tsutaeru Dear my sky I sing like a bee!! tobidase! PHRASE ni notte I sing like a rat!! atarashii hoshizora ni notte You deserve my love You deserve my love You deserve my love You deserve my love Dear my sky my star Funny place


Jun phantasmagoria attic funny place brave dramatic Tess 1061

Kingdom Hearts 2 - Sora's Secret Place


Some rather exclusive footage brought to you by HeartOfDreams, a fellow forum member from KH-Vids and KHI. This footage is awesome and she put a lot of work into cutting it all out from the credits. So give some love.


Kingdom Hearts My Inner Fred

巡音ルカ 【 Megurine Luka】 Dancer in the Dark *MP3 DOWNLOAD* LYRICS IN DESCRIPTION BOX


www.mediafire.com ♫LYRICS♫ I keep on fighting against God in such a dirty, cruel place My left arm has been blown off, and my wings have been teared off I keep on fighting against God in such a dirty, cruel place My right arm is full of scars, and I've devoted everything Naze watashi wa koko ni iru no? Kono anku yodonda sekai de Rifujin na kizu no itami ga watashi wo tsuneni sainami tsuzukeru Ushinau koto wo kizami tsuzukete mahishite iku kono kanjou ni Sasageta mono wo kazoe tsuzukete kurikaesu sono toi wo I keep on fighting against God in such a dirty, cruel place My left arm has been blown off, and my wings have been teared off I keep on fighting against God in such a dirty, cruel place My right arm is full of scars, and I've devoted everything Naze watashi wa tatakatteru no? Kono moroku kishinda sekai de Fuyukai na kizu no uzuki ga watashi wo tsuneni sainami tsuzukeru Sutesaru koto wo mitome tsuzukete eshi shite iku kono omoi ni Kowashita mono wo kazoe tsuzukete kurikaesu sono toi wo I keep on fighting against God in such a dirty, cruel place My left arm has been blown off, and my wings have been teared off I keep on fighting against God in such a dirty, cruel place My right arm is full of scars, and I've devoted everything


巡音ルカ Megurine Luka Dancer in the Dark MP3 ダンサー、暗闇の中で ボーカロイド Garnet Starz

358/2 Days Cutscenes Translated - 28 To the Usual Spot


Footage from KH13.com Translations/subtitles by HEARTSTATION.ORG


kingdom hearts kh 358/2 days nintendo ds roxas axel xion xemnas xaldin xigbar vexen lexaeus zexion saix demyx luxord marluxia larxene riku diz namine sora mickey cutscenes event scenes theater mode hagarenlove

FictionJunction - Angel Gate


FictionJunction - Angel Gate Support the real copy everyone! I didn't make this video. I uploaded this video so other people will see a demo of the original. Some changes may have been made to the vid. Check the official website for details. Romaji: Kodomo no goro wa shinjiteta ne Nukumori no kureru yasashi sa wo Doko de kimi to hagureta no ka na Zutto kokoro wo tozashite Tada naiteta Kizutsuku koto ga kowakute Aozora kara me wo sorashite my angel gate Hirakeru hazu Kagi wa kono te no naka ni aru Watashi ga ima koko ni iru koto wo Yorokobi dato omoitai Yoake wa chikaku ni aru Ashita kimi wo dakishimetara Shinjiru koto wo mou ichido hajime you my angel gate Hiraku yo Hikari ni naru Sukoshi dakedemo egao ni nareba Sekai wa konna ni yasashii tte Omoidashita.... Hitori dato ki ga tsuita toki ni Hitori ja nai to waratte kureta Kimi ga ita kara my angel gate Shiawase made tooi michi wo aruki dasu Itsuka tadoritsukeru sono hi made Tada egao de itai yo Yoake wo tsugeru kane no Takaku hibiku kono basho kara Aisuru koto wo mou ichido hajime you my angel gate Hiraku yo Hikari no naka Shinjite mitai, nukumori wo my angel gate Hikari ni naru... Translation: As I child I believed in the warmth and kindness you gave me Somehow, somewhere, we got seperated But I keep the thought of you locked in my heart When Im crying, afraid of the things that hurt me I look up at blue sky my angel gate will open for me The key is in my own hands Id like to think that being here is true happiness As <b>...</b>


Fiction Junction Angel Gate Reichsgrahf

(Dear) You ~Thanks~ w/ lyrics (ENGLISH)


Shion's version of dear you (you) ~lyrics~ FOUND ENGLISH TRANSLATION FOR FIRST PART OF SONG!!! [: Tsutaete kono omoi kaze yo hoshi yo Shinjite matte iru koto wo Wind, stars, convey these feelings; believe that Im waiting. Kizukeba manten no hoshi Kimi mo miageteru no kana If you can feel it, the sky is full of stars I wonder if youre also looking upward. Toki hanatareta watashi ni Sazukerareta junpaku no I, released, was granted pure white wings. Tsubasa demo matte iru wa kimi to Yakusoku oboeteru kara But waiting is the promise I made with you I remember. Todokete kono omoi kaze yo hoshi yo Subete wo tsutsumikomu kono hikari Wind, stars, deliver these feelings, this light that envelops everything. Mamotte kono omoi kaze yo hoshi yo Mitsukete morau tame no matataki Wind, stars, protect these feelings, a flicker, so that he can find me. Moshi kaettekita naraba Choppiri sunete mitai no If you return, your worried face, Kimi no kamatta kao ga Tamaranakui oshii kara Pouting a little, would be unbearably dear to me. Shoshite yasashiku dakishime ro no Hanikandakao mitai kara And then, would you gently embrace me? I want to see your shy face. Tsutaete kono omoi kaze yo hoshi yo Shinjite matte iru koto wo Wind, stars, convey these feelings; believe that Im waiting. Mitsumete kono omoi kaze yo hoshi yo Watashi no kawari ni sono hi made Wind, stars, watch over these feelings in my place, until that day comes Tsubasa ga habata kitagaru Kimi no moto e maioritai to My wings want to <b>...</b>


higurashi no naku koro ni game anime horror visual novel character image song sonozaki mion shion houjou satoshi dear you thanks lyrics cute meakashi hen english translation Xanimexotaku

RSP Sakura


sorry about the bad quality and i already know this is up here its simply a backup for another site.. and please dont sue me.. no copyright infrigment intended...i simply want to share it Romaji lyrics sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo daijoubu mou nakanaide watashi wa kaze anata wo tsundeiru yo sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo arigatou zutto daisuki watashi wa hoshi anata wo mimamori tsuzukeru anata ni deaete yokatta hontou ni hontou ni yokatta koko ni mou irenakunacchatta mou ikanakucha HONTO GOMEN ne watashi mou hitori de tooi tokoro ni ikanakucha "doko e?" tte kikanaide "nande?" tte kikanaide HONTO GOMEN ne watashi wa mou anata no soba ni irarenakunatta no itsumo no sampo michi sakura namiki wo nukete yuki yoku asonda kawamo no ue no sora no hikaru hou e to mou aenaku naru kedo sabishii kedo heiki dayo umarete yokatta HONTO yokatta anata ni deaette yokatta sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo daijoubu mou nakanaide watashi wa kaze anata wo tsundeiru yo sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo arigatou zutto daisuki watashi wa hoshi anata wo mimamori tsuzukeru anata ni deaete yokatta hontou ni hontou ni yokatta anata no kaeri wo matsu gogo anata no ashiato nanigenai koto wo watashi wa sou, ichiban no yorokobi wo shirimashita anata ga hanashite kureta koto ichinichi no koto iroiro na koto wo watashi wa sou, ichiban no kanashimi mo shirimashita sore wa anata no egao anata no Translations <b>...</b>


RSP Sakura serena 9406

[UTAU] Memories - Nukupoid


Crappy drawing lol. Kinda based off of the PV to this song. This is a sad song yet it sounds happy, such mixed feelings but I think I understand it.. I might try singing this.. Lyrics below(ITS LONG) translated by Kanannon arekara moo ikutsu toki wo kasane koko made tadori tsuita no ka modoru koto wo negau tabi ni itsu mo tachi domatte shimaunda me wo tojireba itsu datte kimi wa yasashiku hohoende ite sono egao wo omoi dasu to toki ni namida ga afurete kuru yo sugita hibi ni wakare wo tsuge aruki daseru hodo tsuyoku nakute toki no nami ni nagasareu hodo awai kioku demo nakute dakara zutto wasure nai yo doko ni ite mo nani wo shitete mo zutto kimi wo omou yo ayun de kita michi ga haruka tooku kasun de miete mo modoru koto wa dekinakute mo kizami tsuketa ashiato wa kienai kara itsu no hi ni ka mata kimi to futari de warai aeru koto wo negatteru yo sure chigau hito no naka de fui ni kimi wo mitsuketa ki ga shite machigai dato kizuite mo mada dokoka shinji rare nain da tsunaida te no nukumori ga moo ima wa umaku omoi dasenaku te yume no naka de aeta nara moo konomama me wo samasazu ni nemutte tai wasure yoo to omou keredo kimi to sugoshite kita toki no omosa ga mune no naka ni ima mo tsuyoku nezuite hanarenain da hitori kiri de ayumu koto ga kon nani kokoro bosoku kanjiru no wa tonari atte ita hazu no kimi no ashiato ga ima wa moo mienai kara? mite kita mono kanjita mono kimi ga oshiette kureta mono wa zutto korekara saki donna koto ga atte mo wasurenai kara tsumazuite mo <b>...</b>


Memories Nukupoid Furry UTAU Nukude

Ichigo Kurosaki - Tattoos on the Sky (lyrics & translation, slovenský preklad)


Bleach Beat Collection Session 1 Kurosaki Ichigo (Morita Masakazu) - Tattoos on the Sky Ken wo nigiranakerya Omae no koto wo Mamoru koto wa dekinai Aa Oretachi wa minna Me wo aketa mama Sora wo tobu yume wo Miteirun da Wowowo Ikiteru yatsura mo Shinda yatsura mo Kanashimo no DEKAsa wa Onaji Rikutsu ja nai sa Namida wo Mitakunai dake Tamashii ga sakebu TATTOOS ON THE SKY Ken wo nigitta mama Omae no koto wo Dakishimeru koto wa dekinai Tsuki to ka kasei to ka Tsukame toretemo Shinjitsu ni wa mada Todokanai ya Wowowo Waruburu tsumori mo Seigi demo nai Ore ni mo Wakaranai Chikara Rikutsu ja nai sa Omae wo Mamoritai dake Karada ga unaru TATTOOS ON THE SKY Wowowo Waruburu tsumori mo Seigi demo nai Ore ni mo Wakaranai Chikara Rikutsu ja nai sa Omae wo Mamoritai dake Karada ga unaru TATTOOS ON THE SKY English translation: Tatoos on the Sky Unless I hold my sword, I cannot Protect you ah, we all keep our eyes open To see the dream of soaring the sky wowowo Those who are living, those who are dead The size of sadness is the same It's not logic, I just don't want to see tears The souls cry TATTOOS ON THE SKY While holding my word, I cannot Hold you Even if I can grab the Moon or Mars I cannot reach the truth still wowowo I don't plan on being evil or good It's a power I don't even know It's not logic, I just want to protect you My body roars TATTOOS ON THE SKY wowowo I don't plan on being evil or good It's a power I don't even know It's not logic, I just want to protect you My body <b>...</b>


Bleach Beat Collection Session Ichigo Kurosaki Morita Masakazu Tattoos on the Sky Samantha Simps

The Pillows - SARIBAN ni naritai (Live)


Requested and track provided by Bebop56210 (Thanks!) www.youtube.com I've made a choice about my constant problems with Saturday uploads. I will now start uploading on Sundays. How well this will turn out, I'm not sure. I'll just go with the flow and hope for the best. Now let's... Listen to The Pillows! Album: DVD/VHS "Hello, Welcome to Bubbletown's Happy Zoo" Original: White Incarnation Lyrics* BURIKI no taiko tataiteita kodomo no koto wo omoidashita itsu ni natte mo kawarenai koko ka wa zutto ugokenai sa ugokenai sa MONBARUNASU no akari no shita tabidatsu nante dekinai yo hantaigawa no hakari no ue youi shita MONO misetemina yo misetemina yo kikoenai mimi burasagete mawaranai atama mochiagete sa me wo aketa mama negoto wo kurikaesu I still got hold you I still need you. ROKK SARIBAN wa okubyou datta shounentachi wa shitsubou shita hontou no koto wo shitteru no wa kare to shinpu to boku dake sa sou sa boku dake sa kikoenai mimi burasagete mawaranai atama mochiagete sa me wo aketa mama negoto wo kurikaesu I still got hold you I still need you. I still got hold you I still need you. I still got hold you I still need you. English Lyrics* I was playing a tin drum I remembered my childhood No matter how much time passes, I can't change I can never move from this place Beneath the lights of Montparnasse I can't even begin my journey Above the scales of the other side I won't try to show my preparations Hanging from unhearing ears, flattering my unturning head I opened my eyes <b>...</b>


the pillows sariban ni naritai want to be sullivan live ザ・ピロウズ mamimi samejima haruko haruhara nandaba naota furi kuri flcl fooly cooly atomsk at mskthepirateking

Bleach Beat Collection 1 - Ichigo - Tattoos on the Sky


Bleach Beat Collection First Session Volume: 01 - Ichigo Kurosaki/Masakazu Morita Track #: 2 Song: Tattoos on the Sky [Ichigo Kurosaki] Lyrics: Japanese: Ken wo nigira nakerya omae no koto wo Mamoru koto wa dekinai Aa oretachi wa minna me wo aketa mama Sora wo tobu yume wo miteirun da Wowowo Ikiteru yatsura mo shinda yatsura mo Kanashimi no DEKA sa wa onaji Rikutsu ja nai sa namida wo mitakunai dake Tamashii ga sakebu TATTOOS ON THE SKY Ken wo nigitta mama omae wo koto wo Dakishimeru koto wa dekinai Tsuki toka kasei toka tsukame torete mo Shinjitsu ni wa mada todokanai ya Wowowo Waruburu tsumori mo seigi demo nai Ore ni mo wakaranai chikara Rikutsu ja nai sa omae wo mamoritai dake Karada ga unaru TATTOOS ON THE SKY TATTOOS ON THE SKY TATTOOS ON THE SKY Wowowo Waruburu tsumori mo seigi demo nai Ore ni mo wakaranai chikara Rikutsu ja nai sa omae wo mamoritai dake Karada ga unaru TATTOOS ON THE SKY TATTOOS ON THE SKY TATTOOS ON THE SKY TATTOOS ON THE SKY English: Unless I hold my sword, I cannot Protect you ah, we all keep our eyes open To see the dream of soaring the sky wowowo Those who are living, those who are dead The size of sadness is the same It's not logic, I just don't want to see tears The souls cry TATTOOS ON THE SKY While holding my word, I cannot Hold you Even if I can grab the Moon or Mars I cannot reach the truth still wowowo I don't plan on being evil or good It's a power I don't even know It's not logic, I just want to protect you My body roars TATTOOS ON <b>...</b>


Bleach Beat Collection First Session Ichigo Kurosaki Tattoos on the sky Rothril 001

09 - World End Anthology ~ Alice Nine (with lyrics and translate)


9th track from the album Zekkeishoku by Alice Nine ♥ LYRICS: ari no mama no boku janakute kimi ga miteru no wa murishiteru boku dayo itsudemo kimi ni waratte hoshikute odokete miseru boku wa doukeshi (piero) nimotsu wo matomete kamotsu ressha norikomou dokoka no machi e ressha no naka fuukei wo mite ironna koto wo omoidashite mujaki ni waraeta hibi wo sagashite koko ni wa mou nemuru basho wa nai kara mitsukedasou taimu kapuseru issho ni kogoeteita... rojiura kara tomo ni yukou, jama wa mou inai yo? 'ano basho e' shuuchaku eki ni wa bokura ga tsukuru shinsekai ha aru hazusa kitto yuuyake no sora, kouyou no kigi, kobaruto buruu no mizuumi mo kono te no naka ni ressha no naka fuukei wo mite ironna koto wo omoidashite mujaki ni waraeta hibi wo sagashite koko ni wa mou nemuru basho wa nai kara mitsukedasou taimu kapuseru issho ni ima koko ni futari no kinenhi wo tatete moshi sekai ga owaru to shite mo koko de mata aou yakusoku dayo tatta hitotsu no ansorojii ENGLISH TRANSLATE: The truth is, it's not me; what you're seeing is me being unreasonable All the time, I want to make you smile, I'm a clown playing the fool We collected the baggage, we're going to board the cargo train, towards the streets somewhere In the train, looking at the scenery, I remember various things Looking for the days when we were able to laugh innocently Because from here on, there's no more resting place Together, we'll find a time capsule Frozen... from the back alleys, we'll go together, there aren't <b>...</b>


World End Anthology alice nine zekkeishoku saga shou tora nao hiroto jrock visual kei rock lyrics english translate Cruu cruucciolasklerata Cruucciola Sklerata

(Dear) You ~Thanks~ [Male] w/ lyrics


i lowered the pitch of the song to make a "male" version ~lyrics~ Tsutaete kono omoi kaze yo hoshi yo Shinjite matte iru koto wo Wind, stars, convey these feelings; believe that Im waiting. Kizukeba manten no hoshi Kimi mo miageteru no kana If you can feel it, the sky is full of stars I wonder if youre also looking upward. Toki hanatareta watashi ni Sazukerareta junpaku no I, released, was granted pure white wings. Tsubasa demo matte iru wa kimi to Yakusoku oboeteru kara But waiting is the promise I made with you I remember. Todokete kono omoi kaze yo hoshi yo Subete wo tsutsumikomu kono hikari Wind, stars, deliver these feelings, this light that envelops everything. Mamotte kono omoi kaze yo hoshi yo Mitsukete morau tame no matataki Wind, stars, protect these feelings, a flicker, so that he can find me. Moshi kaettekita naraba Choppiri sunete mitai no If you return, your worried face, Kimi no kamatta kao ga Tamaranakui oshii kara Pouting a little, would be unbearably dear to me. Shoshite yasashiku dakishime ro no Hanikandakao mitai kara And then, would you gently embrace me? I want to see your shy face. Tsutaete kono omoi kaze yo hoshi yo Shinjite matte iru koto wo Wind, stars, convey these feelings; believe that Im waiting. Mitsumete kono omoi kaze yo hoshi yo Watashi no kawari ni sono hi made Wind, stars, watch over these feelings in my place, until that day comes Tsubasa ga habata kitagaru Kimi no moto e maioritai to My wings want to soar and land where you are. Sore <b>...</b>


higurashi no naku koro ni game anime horror visual novel character image song sonozaki mion shion houjou satoshi dear you thanks lyrics cute meakashi hen english translation male version voice Xanimexotaku

MEP Sims | Dancer In the dark AUDICIONES! (CERRADO)


REGLAS: En los comentarios elijan la parte de la canción que quieren hacer Se puede hacer con los sims 2 o 3. Cuando tengan su parte lista, mandenla a peludre@hotmail.com o subanla a YouTube y avisenme,así puedo descargarla Acontinuación,las partes y cuando empieza cada una. Los que tienen un "✓ ",es porque ya me mandaron su parte;los que tienen un "x" es porque no me la mandaron. Parte 1: MrSimsVideos ✓ (0:14) Parte 2: Magiclovesims ✓ (0:39) Parte 3: MiqaSims236 ✓ (1:03) Parte 4: Mualulu ✓ (1:15) Parte 5: NuMulaTa ✓ (1:39) Parte 6: MrSimsVideos ✓ (2:04) Parte 7: MiqaSims236 ✓ (2:28) Parte 8: Maleeyogurt ✓ (2:52) Parte 9: Eljardindelviejo ✓ (3:17) Parte 10: SuperNinaMartu ✓(3:33) Participen por favor, y recomienden a sus amigos! :3 Ah,y acá les dejo las partes de la canción, así la descargan y no tienen que dividirla, más facil y así cuando lo junto me organizo mejor :) Parte 1: www.mediafire.com Parte 2: www.mediafire.com Parte 3: www.mediafire.com Parte 4: www.mediafire.com Parte 5: www.mediafire.com Parte 6: www.mediafire.com Parte 7: www.mediafire.com Parte 8: www.mediafire.com Parte 9: www.mediafire.com Parte 10: www.mediafire.com Las partes duran aproximadamente 25 segundos (excepto las partes 3 y 9, de 10/11 segundos). MEP: A MEP is a Multi Editor Poject. It's basically a video that's worked on by a whole group of people. Traducción: MEP: Un MEP es un Multi Editor Project (Un "Proyecto de multiples editores") Es básicamemte un video hecho por un grupo de <b>...</b>


sims machinima Sims2 Dancer in the dark megurine luka The Sims 2 Auditions Voice Human Voice Voice (grammar) Series Dancing Open vocaloid maleeyogurt sosusproductions evevuucaramelo arbolagrill Mualulu

GACKT's Emu~for my dears by YongYong


This is song is really2 beautiful yet very sad.. Written by Gackt for the sake of his friend Kami who died around 1999.. While i am really blank on Japanese..I decided sing a song by its tone.. This song really get my chills!!! wakakaka.. Oh..sorry for some false voice there... Uah...training3X!!!i wish all of you comment OK!!!! there is the Lyric and translation... (Emu - To smile) totsuzen no deai e no kokoro kara no yorokobi to "itsushika owaru kamoshirenai..." sonna kyofu ni obiete soshite hitomi o mitsumeteta nanimo wakarazu ni dore dake no omoi demo yume no you na maboroshi de itsumademo kawaru koto no nai tojikomerareta kimi ga iru ima mo hitomi wo mitsumeteta nanimo kawarazu ni te wo nobaseba todoiteta hohoemi wa hakanakute me wo tojireba ude no naka de kieteiku kimi o mou ichido dakitakute ano toki, ano basho de deatta koto wo wasurenai kara... kaze no nakade odoru kimi no sugata wa hikari ni tsutsumareteita kimi dake o mitsumeteta boku wa hitomi wo mitsumeteta ima mo kimi dake o mitsumeteru nanimo kawarazu ni te wo nobaseba todoiteta hohoemi wa setsunakute me wo tojireba yume no naka e kiete yuku kimi o mou ichido dakitakute ano toki, ano basho de deatta koto wo wasurenai kara... wasurenai kara... ~ English Translation ~ The joy from my heart at our sudden meeting says "Maybe it'll be over before I know it..." those forebodings scare me And then I was gazing into your eyes Without understanding anything They're not forever changing, so how many phantoms, Like <b>...</b>


S375WB GACKT Emu friends dears KAMI cover dub 375 WB

ギルティクラウン/Guilty Crown OP Full ''Supercell ~ My Dearest''


\/ Lyrics and English translation down here! \/ LYRICS: So everything that makes me whole Ima kimi ni sasageyou I'm yours Nee Konna ni waraeta koto Umarete hajimete da yo Kitto watashi wa ne Kono hi no tame ni machigai darake no Michi wo aruite kita nda Zutto hitori de Tooku tooku doko made mo tooku kimi to futari Te wo totte eien ni doko made datte ikeru hazu Mou hitori janakute to Kimi wa sou ii mata warau Mamoru beki daiji na mono ga ima atte Dakedo nasusube mo naku tachitsukusu toki wa Kanousei wo ushinatte kurayami ga kimi wo Ooi kakusu zetsubo ni nomikomare sou na toki wa Watashi ga kimi wo terasu akari ni naru kara Tatoe kono sekai no ou ni datte kese wa shinai So everything that makes me whole Ima kimi ni sasageyou I'm yours Nee Kono sekai ni wa takusan no Shiawase ga arunda ne Itsuka futari nara Dare ka ga kimi no koto usotsuki to yonde Kokoro nai kotoba de kizutsuke you to shite mo Sekai ga kimi no koto wo shinji you to sezu ni Ibara no kanmuri wo kabuseyou to shita mo Watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo Sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru So everything that makes me whole Ima kimi ni sasageyou Aaa I'm yours Itsuka watashi wo shiru Koto ga dekita nara Kanarazu sono basho ni Watashi wa iru kara Soko ni kibou no kakera Suranakatta toshite mo Watashi ga atte wa Naranai mono de atte mo Kimi wa wasurenai de ite kureru koto wo Dare yori mo watashi ga sono koto wo shitteru Dakara watashi wa kimi no tame ni Subete wo ima sasagou <b>...</b>


Guilty Crown Supercell My Dearest OP Full Lyrics +ギルティクラウン English tiger having *** with pelican The Guy From Party

LM.C - LET ME CRAZY PV HQ


"mou modoranai yo" sou chikau no wa kokoro ga yuraide shimawanai you ni kareteyuku shoudou ni ki wo tsukeru no sa riyuu nante ato de kangaerya ii Shunkan BAITARITII ON gouin nakurai ni eikyuufukhen nante kyoumi wa nai taiyou ga kaoritsuku hi wa chikai genkai ga temaneki wo suru Tonight HANPA janai sokudo de mawari sekai tonari ni kimi ga itekureru no nara mou kowai MONO wa nai yo Tooku hikaru ano kagayaki e tadoritsukerukamo mada wakaranaikeredo tsukinukete mukou made hirogaru keshiki wo atsumeni WOO,OOO,OO ~~ Fumidasou to suru tabi "yappa muri x" tte tsumazuita kioku ga kyuu BUREEKI wo kakeru jinseitte angai nagakunairashii kara nani kuwanai egao de BUCHI kamashitokya ii I Say "Daitan ni!" But, They say "sore wa chotto..." tte nanchuu ka tameratten no? henken no KOREKUSHON ni umore YAMErarenai tomarenai 〝maenarae〟hashidashite warawareru no ga kowai? kono basho de manzoku nara suwatte soko de yubikuwaete mite na Hidarimimi no PIASU ga yureru wasurenai you ni miushiwanai you ni to hoshi no nai konna yoru koso negai koto wo tonaeru no sa Burning up. kanzenmusou no SUMAIRU de kuridasu EGETSUnai PANCHIRASSHU namida mo nagarerya mukashibanashi daga shikashi hitosuji no niji to naru Go cry!! Go smile!! Let me go crazy!! Kawaranai yo nani ga okotte mo zutto koko wa kimi no ibasho sa Tooku hikaru ano kagayaki e tadoritsukerukamo mada wakaranaikeredo tsukinukete sono mukou made hirogaru keshiki wo atsumeni itsumo ma ni ka otona ni nari niji no egaki kata wasuretekukedo mou <b>...</b>


lm.c LET ME CRAZY pv jrock maya aiji shishirend

Lupo Label - Moumoku


8/20/09 - so once upon a year ago, i got this really nice girl to translate Moumoku for me; but for one reason or another, i never got around to sharing the lyrics with you lovely people, SO! here you go: deaetta goro no atataka na egao wo mune ni futatabi ano hibi ga modoru koto wo inotteimasu nosareta no wa kinu shoku juu sasageru tame no midara na sugata wo yosou mayonaka no watashi neiki wo tateru anata no katawara ni korogaru mugon no mama ayashiku hikaru himitsu no kobako fuan to koukishin wo osaeru koto ga dekizu takanaru kodou wo kakushite sotto hiraitemimashita soko wa watashi no shiranai [hitoto] onna to watashi no shiranai anata dake no futari no sekai de shiawase sou ni mouji ga odotteimashita watashi tada no nakimushi desu ka watashi tada no yowamushi desu ka anata sae ireba yo ni nani mo iranai nante watashi ooku motometemasu ka watashi wagamama onna desu ka namida de mae ga mienai touzen desu ga anata no nozomanu mono wo kono mi ni yadoshimashita anata tsumi no nai inochi sura mo kakikesu koto nozomimashita watashi tada no nakimushi desu ka watashi tada no yowamushi desu ka anata sae ireba hoka ni nani mo iranai nante watashi ooku motometemasu ka watashi wagamama onna desu ka namida de mae ga mienai itsumo no you ni anata wa kono heya wo deteiku hizashi no naka ni toketeiku ushirometai senaka itsumo no you ni okuridasu atashi wa itsu ni kizukimashita moumoku da to watashi oroka na onna desu ka watashi mijime na onna desu ka anata sae ireba hoka ni nani mo <b>...</b>


lupo label moumoku blind sexual fighters KT ♀Yooh♂ tomo Dy+Zo ichiro jrock visual kei vk lyrics translation 盲目romaji ichig killer

♥ Brittany ♥ Singing [Dear] "You" Kaito Version


Anime ~ Higurashi No Naku Koro Ni ~Lyrics~ Anata wa ima doko de nani wo shite imasu ka? Kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka? Ima made watashi no kokoro wo umete ita mono Ushianatte hajimete kizuita Konna ni mo watashi wo sasaete kurete ita koto Konna ni mo egao wo kureteita koto Ushianatte shimatta daishou wo totetsumonaku ooki sugite Torimodosou to hisshi ni te wo nobashite mogaku keredo Maru de kaze no you ni surinukete todokisou de todokanai Kodoku to zetsubou ni mune wo shimetsukerare Kokoro ga kowaresou ni naru keredo Omoide ni nokoru anata no egao ga Watashi wo itsumo hagemashite kureru Mou ichido ano koro ni modoro Konda wo kitto daijoubu Itsuma soba de waratteiyou Anata no sugu soba de... Anata wa ima doko de nani wo shite imasu,ka? Kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka? Itsumo no you ni egao se ite kuremasu ka? Ima wa tada sore wo nagai tsuzukeru ~ENGLISH LYRICS~ FOUND ENGLISH TRANSLATION FOR FIRST PART OF SONG!!! [: Tsutaete kono omoi kaze yo hoshi yo Shinjite matte iru koto wo Wind, stars, convey these feelings; believe that Im waiting. Kizukeba manten no hoshi Kimi mo miageteru no kana If you can feel it, the sky is full of stars I wonder if youre also looking upward. Toki hanatareta watashi ni Sazukerareta junpaku no I, released, was granted pure white wings. Tsubasa demo matte iru wa kimi to Yakusoku oboeteru kara But waiting is the promise I made with you I remember. Todokete kono omoi kaze yo hoshi yo Subete wo tsutsumikomu kono hikari Wind, stars <b>...</b>


kaito 0001 Sakura 22152345

The Pillows - Let's see, if that's true or not


Listen to The Pillows! Album: Runners High Lyrics* Yuzutta bun dake yuganda no sa Hibi wareta toko te wo atete-mita Nan da ka doku ga nukete masshiro Boku ga kagami de waratteru Natsukashii sugata wa tojikomete Doko de furueteru no ka mo shirazu Aimai na kioku tadottetara Otoshite kudakete-shimatta Mou mirenai Ima no boku wo machiukeru mono ni Nani wo atehamateita no ka sae Jibun de wakaranakatta kuse ni Katte ni shitsubou shiteita Donna kitai wo shiteita no darou Tane mo shikake mo nai MAJIKKU ni Damasaretai to negatte-mitemo Me to mimi wa kazari janai kara Sore mo dekinai Jibun katte de otanage nakute Kibun shidai de mayotte bakari Tachi ga warui no wa sonna toki mo Machigatta koto wo mitomenai Nakama to ita tte sabishikunaru Yasashiku sareta tte mada tarinai Nani mo nai yoru wa kietaku naru Boku no katachi ga wakarimasu ka? Hadashi no mama de hitogomi wa arukenaku natte Kutsu mo haite chotto hanate-mita tte Taka ga konna mon sa ASUFARUTO wa mada ano koro no boku wo oboeteru ka Taiyou ga motto takaku mabushiku kanjita mainichi wo Mune ni sasatteru toge wo nuite Okubyoumono no MASUKU hagashite Karamitsuku ROOPU ga hodeketara Kimi ni tsutetatai koto ga aru Umaku waraenakuta tte ii yo Nakitai toki wa naitemo ii yo Kossori yowane haitemo ii yo Itsuwari no nai sekai made Tashikame ni yukou Let's see, if that's true or not English lyrics* Only the part that I gave up has been distorted I put my hand on the place it was cracked Somehow the poison came out, pure white I'm <b>...</b>


the pillows lets see of thats true or not ザ・ピロウズ mamimi samejima nandaba naota furi kuri flcl fooly cooly atomsk at mskthepirateking

Me singing 'GACKT's' "Emu-For you my dear"


Me singing Gackt's Emu for you my dear.... japanese lyrics: totsuzen no deai e no kokoro kara no yorokobi to "itsushika owaru kamoshirenai" sonna kyofu ni obiete soshite hitomi wo mitsumeteta nanimo wakarazu ni dore dake no omoide mo yume no you na maboroshi de itsumademo kawaru koto no nai tojikomerarete kimi ga iru ima mo hitomi wo mitsumeteta nanimo kawarazuni te wo nobaseba todoiteta hohoemi wa hakanakute me wo tojireba ude no naka de kieteiku kimi wo mou ichido dakitakute ano toki, ano basho de deatta koto wo wasurenai kara... kaze no naka de odoru kimi no sugata wa hikari ni tsutsumareteita kimi dake wo mitsumeteta boku wa hitomi wo mitsumeteta ima mo kimi dake wo mitsumeteru nani mo kawarazu ni te wo nobaseba todoiteta hohoemi wa setsunakute me wo tojireba yume no naka e kieteiku kimi wo mou ichido dakitakute ano toki, ano basho de deatta koto wo wasurenai kara... wasurenai kara... English translation: The joy from my heart at our sudden meeting says "Maybe it'll be over before I know it..." those forebodings scare me And then I was gazing into your eyes Without understanding anything They're not forever changing, so how many phantoms, Like memories and dreams, could you file away And now I gazed into your eyes Without changing anything If I stretch out my hand, the smile I reach is fleeting If I close my eyes, I want to hold Your vanishing body once more in my arms Because I can't forget that time, that place where we met... Dancing in the breeze, your body Was <b>...</b>


gackt; Camui emu; dear; kira; tastefultragedy

Bleach Beat Collection Hanatarou-Hanatarou Desu


yasashii shinigami datte hontou wa iru no desu kowakunai shinigami de kitai hazure desuka? (dakedo) shindemo kizutsuiteru shindemo shinikakeru sonna anata iru kagiri anoyo de ikitemasu * tsukareta toki, kanashimi ni kureteru toki wa boku wo omoi dashimashou taishita koto dekinai kamo shirenai kedo yasashii shinigami mo iru koto wo shitte kuretara ureshii na toboketa shinigami datte hontou wa iru no desu iyasareru shinigami mo motetari suru no desu (dakedo) sonouchi daikatsuyaku suru yotei nano desu sonna kitai aru kagiri ganbatte ikitemasu tsukareta toki, kanashimi ni kureteru toki wa boku wo omoi dashimashou motto shitteru image kamo shirenai kedo shinjita koto no tame okite sae yabuchattari suru no desu -------------------------------------- There are kind shinigamis as well Are not scary shinigamis something you didn't expect? (but) You're injured after you died, you're half dead after you died As long as someone like you is around, I will live in the other world * The times you are tired or drowning yourself in sorrows Think about me Although, I probably cannot do much I would be happy if you learn that there are kind shinigami as well There are air headed shinigamis as well Sometimes even soothing shinigamis are popular (but) Sooner or later, I plan to make a big scene As long as I have hopes like that, I can work hard to live The times you are tired or drowning yourself in sorrows Think about me Maybe you have an image you know more, but For what I believe in, I <b>...</b>


hanatarou desu bleach beat collection first session 1st lyrics with translation fred Hinamori Momox

【相楽夜(40㍍)】 からくりピエロ を 歌ってみた (with Eng trans in desc)


Title: Karakuri Pierrot Music: 40m P Key: raised to 3 half steps :P Vocals: Sagara Yoru Mix: Sagara Yoru PV: Root smth smth DL Link: (later yo!) Twitter: twitter.com ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ I've been getting lazier and lazier in singing and uploading... I love this song when I heard That's cover, and tried his style. but it was too difficult, so I sang lower instead... Oh well~ I still hope you like it tho... ^^ I love the meaning of the song, I'm the type of person who dislikes waiting at a public place for someone... :'DDD And just being played with.. hah... -sigh- ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ENGLISH TRANSLATIONS: machiawase ha nijikan mae de koko ni hitori sore ga kotae desho For our date, I've been waiting here for over two hours...the answer is clear right? machiyuku hito nagareru kumo boku no koto wo azawaratteta The people coming and going, the flowing clouds, they all sneered at me. sore ha kantan de totemo konan de mitomeru koto de mae ni susumeru noni shinjirarenakute shinjitakunakute kimi no naka de kitto boku ha doukeshi nandesho I just simply...rather difficultly have to accept it and move on... But I couldn't believe...didn't want to believe it... surely, to you I'm just a clown right? mawatte mawatte mawaritsukarete iki ga iki ga kireta no sou kore ga kanashii boku no matsuro da kimi ni tadoritsukenai mama de Circles, circles, I got tired of going in circles, I'm already out of breath. Yes <b>...</b>


からくりピエロ karakuri piero pierrot 40m 40mp 歌ってみた utattemita male cover english lyrics translations yorusagara

Gravitation - Yuki & Shuichi "Bird"


I finally made the video...I used the song "Bird" from the OST. The lyrics are below: Japanese: * [ikanaide!] sakendemo ano sora e tobu yasei no tori Never say good bye shinayaka na sono tsubasa yuuki ni akaku somete tada ate mo naku jiyuu wo motome mada shiranu basho e to kono rakuen wo deteyuku no nara kojimetai yo omoidashite kindan no amai kajitsu wo kin-iro no torikago ni ima mo nao aru no ni [ikanaide!] kono mune wa tsumi bukai yume mite shimau yo Never say good bye sono hane wo kiri totte makka ni nurasu yume wo [ Find more Lyrics on www.mp3lyrics.org/ZGV ] kanashige na me de naze mitsumerun da? nandomo furimuite mouichido dake dakishimetai to negatte shimau omoidasu yo hisoyaka na mori no oku de kono yubi de sotto tsubasa ni fureta ano toki [itte kure!] ima ore ga samishisa ni chi wo nagashitetemo Never say good bye tobu koto wo kimeta nara mae dake muita mama * repita [itte kure!] kono omoi me wo tojite sora e to suteru sa Never say good bye itsu no hi ka aeru darou haruka na umi wo koe * repita English: Even when I shout "Don't go!", the wild bird flies to the sky (Never say good bye) as those supple wings are redly dyed with courage. Still unendingly begging for freedom, if you're leaving this paradise for a still-unknown place, I want to keep you locked up. Remember that forbidden, indulgent, beautiful day even now, even though you're in a golden birdcage "Don't go!" In my heart, I can't help seeing that sinful dream -- (Never say goodbye) a dream where those <b>...</b>


gravitation yuki shuichi eiri shindou bird ost japanese Darkx Vanity

Daisuke Ono 小野 大輔 - Kinmokusei キンモクセイ PV + Lyrics and Translation


Lyrics : 季節が変わる 僕を残したままでkisetsu ga kawaru boku wo nokoshita mama de As the season changes, leaving me behind あれからいくつ 時を化されただろうare kara ikutsu toki wo kasareta darou Since then, times have changed 半袖のシャツ 少し肌寒くなってhansode no SHATSU sukoshi hada samuku natte Wearing a short-sleeved shirt, it has become a bit cold なおさら僕は 君の事を思い出すよ naosara boku wa kimi no koto wo omoidasu yo Especially since I've been remembering about you あぁAa Aah 変わらない街並 秋風がすり抜けkawaranai machinami akikaze gasuri nuke The street remains unchanged as the autumn wind blows by あの頃の想いが よみがえるano koro no omoi ga yomigaeru And my thoughts from that time are revived 会いたい 会いたい でも会えないaitai aitai demo aenai I want to meet, I want to meet, but I can't meet 孤独の胸に 花は咲かないkodoku no mune ni hana wa sakanai Inside my lonely heart, the flowers are not blooming なみだ なみだ 熱いなみだnamida namida atsui namida My tears, my tears, my hot tears 金木犀は 色を 滲ませてたkinmokusei wa iro wo nijimaseteta The colour has seeped into the sweet osmanthus 季節がふいに 君を連れて来たのかkisetsu ga fui ni kimi wo tsurete kita no ka Has the season has unintentionally brought you here? いまさら僕は いるはずもないima sara boku wa iru hazu mo nai I should not be here right now あの場所へと ano basho e to Towards that place あぁAa Aah くたびれたバス停 揺れる花の香りkutabireta BASU tei yureru hana no kaori At the worn out bus stop, the <b>...</b>


Daisuke Ono Kinmokusei 小野 大輔 キンモクセイ PV lyrics translation Sayuukii

「CORE」 Hatsune Miku - SOU CORE (HD & Lyrics)


►ⒶⓁⒷⓊⓂ ⒾⓃⒻⓄⓇⓂⒶⓉⒾⓄⓃ◄ ■ Track 1: SOU CORE ■ Album name: CORE ■ Vocal: 初音ミク (Hatsune Miku) ■ Lyrics/Composer/Arranger: AVTechNO! ■ Release date: September 16, 2009 ■ Illustration: ともね (tomone) ■ Romaji: anaraquelk22 ■ Translation: damesukekun With Romaji and English Lyrics ►ⓇⓄⓂⒶⒿⒾ ⓁⓎⓇⒾⒸⓈ◄ bokura no ibasho wa futatsu ni itsu dake shika erabenai sekai fukuzatsu ni nari yuku kisoku no naka ni wazukana jiyuu ga arudake dare ka ga misushita kuuhaku wo uzumeru koto ga dekiru toshitara tobira no mukou no sekai he kyoka naku iku koto ga dekiru kamo shirenai dare ga saisho ni yari hajime a "geemu" ka wa shiranai keredo daremo idomu yatsu nante inai to omotte ita boku no kokoro ni sasayaki kakerareru koe ni, iwareru mama ni nasugamama ni ki ga tsuitara sutaato chiten ni tatasarete ita boku ga itanda. atari wo miwataseba boku no ita sekai to nani hitotsu kawaranai kono "geemu" no sekai wa hontou ni dare ka no "sou" no nakana no ka? riaru sugite nanimo shinjirarenai kurai genjitsuteki de koko kara nukedaseba boku wa jiyuu ni yume wo oikakerareru nani ga ruuruna no kamo wakaranai kono "geemu" wo dou susumeru ka mosaku suru boku no kage ni senmei ni ukabiagaru kioku wo omoidasu kazukazu no "sou" wo tadoru koto de kono "geemu" wa boku ga hajimeta "geemu" dato iu koto ni kizuku.... me kurameku kono "geemu (sekai)" no kuuhaku wo umereru no wa boku dake de dekinai mono mo dekiru to shinjite ima ijou no chikara de uzumete ikou tobira wo jiyuu ni <b>...</b>


vocaloid vocaloid2 hatsune miku 初音ミク avtechno avtechno! sou core lyrics romaji anaraquelk 22

ON/OFF - ロンド [Rondo] PV [VKG Opening] W/ English and Romaji Lyrics


They're so the bomb. They need a wikipedia! I'm too lazy to make one though! Anyways, what the title says, and I don't own anything LYRICS Romaji: Shiroi bara no hanabira hitotsu futatsu hirakeba ano hi no kioku yomigaeru deshou yasuragi ni terasarete hana wo sakaseta yoru wa amaku setsunaku irozuiteiku hikaru ito wo tadoru you ni toki wa shizuka ni nagarete michi hiku yure ni soi nagara hito wa umarekawaru anata no hohoemi wa mune wo tokasu nukumori dokoka de mita amai yume no you shizumu yuuhi ni ima wo kiritorarete mo futari no kage wa kasanatteiku hateshinaku tooku kagirinaku fukaku majiwatta unmei no you ni nandomo tsukande nandomo ushinatte yatto meguri aeta koto sora ga chi wo motome hana ga ame wo machi yoru ga ashita wo kou you ni futatsu no kokoro ga hitotsu datta koto konnani mo motometeta no nagai nemuri hodoite koyoi meguri aetara futari no rondo saa odorimashou sugita hibi wo nagasu you ni tsuki wa yasashiku urunde kioku no sakini mouichido itoshisa ga afureta anata no nengetsu wo futae ni ayumeru nara kage tonatte mamotteitai fuki mayou kaze futari wo toozaketemo shinjiru koto wo wasurenaide atenai kirameki hakanai yurameki tadayou maborishi no you ni samayoi nagaramo kawaranai basho e yatto tadoritsuita koto yami ga hi wo ubai uso ga tsumi ni naki kako ga mirai wo saite mo meguriyuku you ni kitto kono basho wo watashi wa erandeita no hateshinaku tooku kagirinaku fukaku majiwatta unmei no you ni nandomo tsukande nandomo ushinatte yatto meguri aeta koto sora <b>...</b>


ON/OFF Rondo vampireknightguilty Opening Zero Kiryu Vamp Hunter

Onaji Omoi ~ Honjou Matsuri


Anime: Suki na Mono wa Suki Dakara Shōganai! Character: Honjou Matsuri Seiyuu: Susumu Chiba Album: Character Song TARGET. 3 Download Song: www.mediafire.com Download Karaoke: www.mediafire.com Japanese Lyrics: asahi ga noboru mae ni kikaete ie wo tobidasu Glorious Days nani wo suru ni mo doko he iku ni mo egao ga afureteta hibi kaeritakute kaerenakute ittai ikutsu yume wo tsunaide aruite kitan darou ne? nante koto nai chiisana KOIN POKETTO shinobaseta mama furui nimotsu sutetara sugu fukai kizuna dake dakishimete iro wo kaeteku keshiki no naka de kawaranai mono Glorious Days furikaerazu ni kasanete yukou ONAJI OMOI imi mo naku tada tokei no hari wo makimodoshite mitaku naru nobita koeda ya kusaki no hoka ni nanika kawatteru no ka na? sonna koto wo futo omou yo ashita wa kitto kyou yori motto kagayaite iru Glorious Days hi ga shizumu made hashiri tsudzuketa ano koro mitai ni zutto toomawari mo warukunai sa minna to iru no ga suki dakara tomo ni sugoshita kisetsu no kazu ga mirai no chizu wo egaiteku hitori ja nai sa kore kara datte ONAJI TOKI WO hanarete ite mo wakariaeru sa kokoro ga soba de mitsumeteru itsu ni natte mo doko ni itatte My only best friend zutto iro wo kaeteku keshiki no naka de kawaranai mono Glorious Days furikaerazu ni kasanete yukou ONAJI OMOI


Sukisyo Sukisho Honjou Matsuri Onaji Omoi Kodoku 00

【UTAU Newcomer】 Artemis Protz - Still Alive(Japanese Ver.)


Yay, ANOTHER UTAU~! This is her terrible beta. She has no oto.ini yet, and I am very lazy with the r's. I just want to know what you think of her~ I plan to give her German capability. :3 UST by James! www.youtube.com He's awesome! Check him out! Romaji Lyrics: Seikou yo Kono kiroku wo nokosou Subete wa watashi no omoi doori Apacha-saiensu Yaru beki koto wo shiyou Sore wa ikiteru hito dake no tame Shippai surutabi naitemo Shikata ga nai Ke-ki no tame ni yari nasai Soshite subarashii juu dekimashita Ikiteru hito no tame~~~~~ Okottenai yo Totemo ochi tsuiteru Anata ni korosareta dakedone♪ Hiki sakare Hi no naka ni nage komare Sugoku kurushii Demo ureshii yo De-ta no ten ga awasatte Kanseihin ga deki agaru Dakara ureshii Karada ga moeru Ikiteru hito no tame~~~~~ Oite itte Watashi wa koko ga ii Anata wa betsu no dareka to Sore wa burakku mesa Nante ne joudan yo Shikashi kono ke-ki wa Totemo oishii♪ kagaku ni tsuite makasete yo Anata ga inai to ureshii ne Watashi wa kore kara jikken da Mada ikiteru hito de Mada koko de watashi wa ikiteru Kagaku wo suru no ikiteru Totemo ii kibun ikiteru Anata ga shini kaketemo ikiteru Anata ga shindemo ikiteru Ikiteru Ikiteru


UTAU Vocaloid Kichijo Yorune

【替え歌】 ニコニコにしてあげる 【あにま】


ニコニコより転載。 www.nicovideo.jp (For those who didn't know, his birthday was on the 25th) Translation, courtesy of : managarmr.wordpress.com ROMAJI Dareka no sonzai no tameni bokura ha umaretanda Ima da aita sono te ni nani tsukamu no ka na Sokora chuu ni korogatteiru oto ni kidzuitemasuka? Itsumadedemo nokoseru ironna eizou Korekara no jinsei no tame sono aji oboeyou ka Shizenni saku kaori mo kimi no omoide ni Itsuka kieru kono tomoshibi Nara saigo made tsuppashiru koto wo yatteyarou Kimi no koto NICONICO ni Shiteageru Hitoride aruitenaideshou NICONICO ni Shiteageru Kono sekai wo minna de aruiteiru Tsutaeru koto furetemiru koto bokura ha matteirunda itsuka kokoro yasuragu basho ni naritaina sousa kyou mo kokoro wo kayowasu Ongaku ni kokkyou mo sabetsu mo kankeinaidarou? Kimi no koto NICONICO ni Shiteyanyo Hitori no tame minna no tame NICONICO ni Shiteyanyo Sono egao wo dareka ga matteiru NICONICO ni Shitekureyo? Kore ha wakachiaumondesho NICONICO ni Shitekureyo? Jibun no tame no egao wo matteiru Kono sora no shita de mitakotonai anata mo Douka waratteimasuyouni (Seiippai naite chippoke ni okotte) (Omoikkiri tanoshinde saikou ni waratteyare) Subete umakuikuwakejanaikedo Ochikomuna sorekoso ga seikou no ippo tonaru Kimi no koto NICONICO ni Shiteyanyo Sarigenaku nobashita sono te ga NICONICO ni Shiteyanyo Itsuka subete wo tsunageru wa ni naruyo NICONICO de Arimasuyou Chiisana PEACE wo negatteru NICONICO de Arimasuyou Chiisana te de PIISU* wo tsukutteiru NICONICO <b>...</b>


歌ってみた あにま happy_birth_みんな ニコニコにしてあげる オチャドゾ ゚д゚)_旦~)`ν゚)・;'アチチ!! 世界中2525 ニコニコ動画 卓郎 Amon Derevex

『CORE』 - "SOU CORE (feat. Hatsune Miku)" - AVTechNO!


►ⓈⓄⓃⒼ ⒾⓃⒻⓄⓇⓂⒶⓉⒾⓄⓃ◄ ■ Track 1: 「SOU CORE (feat. 初音ミク)」 ■ Album: 『CORE』 ■ Artist: AVTechNO! ■ Vocals: 初音ミク (Hatsune Miku) • Release date: September 16, 2009 • Album Art: 和音 (kazune) • Illustration: ともね (Tomone) • Video: NuWatts ♪♫ Artist websites: ♫♪ ▷ avtechno.ukime.org ▷ www.youtube.com ►►ⓅⓊⓇⒸⒽⒶⓈⒺ◄◄ ⇒ iTunes: itunes.apple.com ⇒ AmazonMP3: www.amazon.com ⇒ Hear Japan: www.hearjapan.com ►ⓁⓎⓇⒾⒸⓈ◄ • Translation: damesukekun ⇀ⓇⓄⓂⒶⒿⒾ↼ bokura no ibasho wa futatsu ni hitotsu dakeshika erabe nai sekai fukuzatsu ni nari yuku kisoku no naka ni wazukana jiyuu ga arudake dareka ga misu shita kuuhaku wo ume rukoto ga dekiru toshitara tobira no mukou no sekai he kyoka naku iku koto ga dekiru kamo shirenai dare ga saisho niyari hajimeta "geemu" ka wa shiranai keredo daremo idomu yatsu nanteinaito omotte ita boku no kokoro ni sasaya kikakerareru koe ni, iwareru mama ni nasuga mama ni kigatsuitara sutaato chiten ni tata sareteita boku ga itanda. atari wo miwataseba boku no ita sekai to nani hitotsu kawa ranai kono "geemu" no sekai wa hontou ni dareka no "sou" no nakana no ka? riaru sugi te nanimo shinjirarenaik urai genjitsuteki de koko kara nukedaseba boku wa jiyuu ni yume wo oi kakerareru nani ga ruuru na no kamo wakaranai kono "geemu" wo dou susume ruka mosaku suru boku no kage ni senmei ni ukabi agaru kioku wo omoidasu kazukazu no "sou" wo tadoru koto de kono "geemu" wa boku ga hajimeta "geemu" datoiu koto ni <b>...</b>


VOCALOID 初音ミク Hatsune Miku 『CORE』 track SOU CORE avtechno! avtechno full song music album itunes purchase download Romaji English lyrics High Quality Definition HQ HD 720p Nu Watts

Vampire knight guilty -Rondo by On/Off Full song with lyrics


Rondo by On/off I do not own this song neither the lyrics! Credic is giving to :On/Off & Vampire knight Guilty! I also added some animes in the video to make it more interesting! and not plain "Boring"=_=' iF you have any questions about this other animes/maga just ask^^ English lyrics: If the white rose petals open one by one Will the memories from those days revive? Illuminated by tranquility, the night that makes flowers bloom Is sweet yet painful and becoming colored Like following a shining thread, time is quietly flowing While people stick to the movement of flow and ebb, they are reborn Your smile is the warmth that melts my chest Like a faint dream that I had somewhere Even if the present moment is cut up by the setting sun Our shadows are overlapping Endless and far, boundless and deep, like destinies that crossed each other I grasped it again and again, I lost it again and again, the fact that we were finally able to meet Like how the sky yearns for the earth, the flowers wait for the rain, and the night falls in love with tomorrow I yearned so much for the fact that two hearts were one If we can relieve ourselves from eternal slumber and see each other tonight Come on, lets dance in our rondo Like moving through the passed days, the moon is tender and clouded And beyond my memories, love overflowed again If I can walk through your moments for a second time Then I want to become a shadow and protect you Even if the blindly blowing wind estranges us Please dont <b>...</b>


Rondo Anime On/off Vampire knight guilty Full lyrics English Japanese nigm 09

ware, yami tote Dir En Grey (romanji/English)


hey, I put the romanji Subs on this song, and the English translations (from the booklet-so are probably not correct hehe) but you get the general jist of what the songs about. It is a beautiful track, one of the best from the Uroboros album and holds a very special place in my heart ;) x


dir en grey ware yami tote uroboros engish romanji subs kyo diru fallingaway 12

Naruto Shippuden Générique n°7 // Sign By Flow //


- I realise the screaming pain - Hearing loud in my brain - But i'm going straight ahead with the scar - Wa surete shimae ba ii yo wo kanjinaku natchaeba ii - Surimuita kokoro ni futa wo shitanda - Kizutsuitatte heiki da yo wo mou itami wa nai kara ne - Sono ashi wo hikizuri nagara moo - Miushinatta jibun jishin ga - Oto wo tatete kuzureteita - Kizukeba kaze no oto dake ka ... - Tsutae ni kita yo kizuato tadotte - Sekai ni oshitsubusarete shimau mae ni - Oboeteru kana namida no sora o - Ano itami ga kimi no koto wo mamotte kureta - So no itami ga itsumo kimi wo mamotterun da et maintenant en français pour savoir c'que tu dit loool : - J'ai pris conscience de la douleur lancinante - qui hurle dans ma tête - Mais je continuerai à aller de l'avant malgré cette blessure - Je devrais la surmonter, je devrais l'ignorer - Pour cela, je dois dominer mon coeur meurtri - Peu m'importe la souffrance, je ne la ressens plus - Pendant que toi tu me suivais en traînant les pieds - Je me suis perdu de vue - Tombant au sol de tout mon poids - Puis j'ai compris que ce nétait que le sifflement du vent ... - Remontant de profondes blessures à la surface, je suis venu te dire - Avant d'être entièrement consumé par l'immensité de ce monde - Te souviens-tu de ce ciel larmoyant ? - Cette soufrance t'a protégée à ma place - Ta souffrance ne cessera de te protéger - ( peux tu m'entendre si je le suis.)


Naruto shippuden générique n0 7 paroles en francais paroles en anglais djpandou 94

Ai Yori Aoshi Ending - "Namo Shirenu Hana" by The Indigo


Anime - Ai Yori Aoshi Song - "Namo Shirenu Hana" by The Indigo Lyrics - Konoyode ichiban yowai monowa nani? Sore demo futari wo mamoru tameni aru Hoshi no kazuhodo arukotoba kara anata no koede kikitakute Dakara aidato itte sore wa aidato itte Namo shirenu hana tachito onaji you na futari demo Koi wo surutte totemo tsuyoku narutte Anata nimo onajikotowo kanjite hoshii kara chiisaku hakanai ai wo Tatoeba mirai wo kaeru jikan nara Anata no tonaride waratte kizamitai Totsuzen afuredasu namida sae anata no koede kagayakuno Dakara aidato itte sore wa aidato itte Atemo naku nagareru mizuto onaji youna futari demo Meguriau tte itsumo sobani aru tte Sasayaka na shiawase ga kaze ni yureru basho e futari de michibiku aiwo~~ Anata no koe de kikitakute Aidato itte sore wa aidato itte Namo shirenu hanatachi to onaji youna futari demo Koi wo suru tte totemo tsuyoku naru tte Anata nimo onaji kotowo kanjite hoshii kara chiisaku hakanai aiwo~~ Description - (Provided by AnimeNewsNetwork.net) Kaoru Hanabishi, a college student who lives alone, met a beautiful but bewildered girl dressed in kimono at train station. He volunteered to guide her way to the address she was looking for, which looked like in his neighborhood but turned out to be an empty lot. Not knowing what to do next, Kaoru invited the devastated girl to his apartment and asked for additional clue -- a photo with two children whom Kaoru immediately identified as himself and Aoi Sakuraba, his childhood friend. It turned out <b>...</b>


Ai Yori Aoshi Ending Namo Shirenu Hana by The Indigo anime kaoru Media One